Wörterbücher
Forum
Kontakte

 Deutsch-Russisches Wörterbuch - Einträge von Benutzer Viola4482: 737  <<

12.02.2023 17:44:23 Allg. выделить время Zeit einplanen (für etwas на что-то по плану)
11.11.2022 20:12:53 Allg. растворяться в семье in der Familie aufgehen
17.07.2022 19:56:42 Allg. завоевать расположение публики die Gunst des Publikums gewinnen
17.07.2022 19:56:42 Allg. быть благосклонно воспринятым публикой die Gunst des Publikums gewinnen
17.05.2022 15:20:14 Allg. ничто не мешает es spricht nichts dagegen
9.06.2019 13:52:38 Allg. отключить сигнализацию die Alarmanlage abstellen
16.06.2018 3:58:37 Allg. разгоревшиеся дебаты entfachte Debatte
16.06.2018 3:56:58 Allg. объявить о введении чрезвычайного положения einen Ausnahmezustand verhängen (über)
15.06.2018 19:54:19 Recht. утвердить положения Grundsätze aufstellen
15.06.2018 19:50:10 Med. полезно для здоровья nützt der Gesundheit
15.06.2018 19:49:58 Allg. казаться недостижимым in weite Ferne gerückt scheinen
15.06.2018 19:49:58 Allg. не предвидеться в скором времени in weite Ferne gerückt scheinen
15.06.2018 19:49:41 Sport. федерация футбола Fußballverband
24.10.2017 16:05:08 Allg. наказание было заменено четырьмя годами каторги die Strafe wurde in vier Jahre Arbeitslager umgewandelt
16.07.2017 11:37:41 Allg. разница во времени между Берлином и Москвой составляет один чаc zwischen Berlin und Moskau besteht nur eine Stunde Zeitverschiebung
18.06.2017 19:57:25 Polit. наставник Ангелы Меркель Ziehvater von Angela Merkel
18.06.2017 19:55:14 Polit. основоположник Европейского Союза Wegbereiter für die Europäische Union
18.06.2017 19:52:25 Gesch. в связи с объединением Германии он получил прозвище "канцлер единства" die deutsche Wiedervereinigung brachte ihm den Beinamen "Kanzler der Einheit" ein
18.06.2017 19:45:22 Allg. править Германией Deutschland regieren
18.06.2017 19:38:40 Allg. выиграть время Zeit kaufen
18.06.2017 19:33:33 Allg. тянущийся годами конфликт ein über Jahre anhaltender Konflikt
18.06.2017 19:29:07 Allg. разбираться в причинах an die Ursachen herangehen
18.06.2017 19:11:52 Allg. проводить политику Politik durchsetzen
14.03.2017 12:14:59 Recht. государственный staatlich getragen (на государственном попечении)
31.12.2016 21:28:19 Allg. еле спастись knapp mit dem Leben davonkommen
31.12.2016 21:28:19 Allg. еле выжить knapp mit dem Leben davonkommen
31.12.2016 21:28:19 Allg. чудом выжить knapp mit dem Leben davonkommen
30.12.2016 21:42:07 Allg. детективы щекочут наши нервы Krimis kitzeln unsere Nerven
25.12.2016 21:19:30 Allg. спасибо, что уделили мне время danke, dass Sie sich die Zeit für mich genommen haben
25.12.2016 21:15:48 Allg. распланировать время Zeit einteilen
19.12.2016 11:36:05 Allg. преуспеть в жизни im Leben vorankommen
9.12.2016 22:20:34 Allg. и тут он понял, что это так и есть und es geht ihm auf, dass es so ist
9.12.2016 22:16:36 Allg. я могу быть в этом абсолютно уверен ich kann dessen ganz sicher sein
9.12.2016 22:14:10 Salopp дурить zum Narren halten
9.12.2016 22:13:07 Allg. простираться ещё глубже noch tiefer reichen
9.12.2016 22:11:27 Philos. философские изыскания philosophische Untersuchung
9.12.2016 22:08:30 Bauw. фундамент проваливается das Fundament gibt nach
9.12.2016 21:49:29 Allg. подтолкнуть к размышлениям zum Nachdenken anregen
9.12.2016 21:37:12 Allg. ввести разделение die Trennung einführen
9.12.2016 21:35:45 Allg. оторванный от тела vom Körper losgerissen
9.12.2016 21:34:09 Phys. физический мир понимался механистично die physische Welt wurde mechanistisch aufgefasst
9.12.2016 21:24:34 Allg. в эпоху Декарта zu Lebzeiten von Descartes
9.12.2016 21:19:33 Allg. что касается вопроса bei der Frage
9.12.2016 21:02:25 Allg. задать тон den Startschuss geben
8.12.2016 22:40:14 Philos. философские сочинения philosophische Schriften
8.12.2016 22:31:19 Allg. поступить на военную службу ins Heer eintreten
8.12.2016 22:21:30 Allg. доставшееся в наследство знание das überlieferte Wissen
8.12.2016 22:20:30 Allg. после глубоких изысканий nach umfassenden Studien
8.12.2016 22:09:41 Allg. постичь природу человека Einsicht in die Natur der Menschen erlangen
8.12.2016 22:08:38 Allg. уже в юношеском возрасте schon als junger Mann
8.12.2016 22:08:10 Allg. он провёл жизнь в странствиях по Европе er reiste zeitlebens viel in Europa hin und her
7.12.2016 15:43:43 Allg. любезности Höflichkeitsfloskeln
7.12.2016 15:33:53 Allg. война свирепствовала в Европе der Krieg wütete in Europa
7.12.2016 15:32:04 Allg. ничто не вечно nichts hat Bestand
7.12.2016 15:29:18 Allg. роскошный образ жизни schwelgerische Lebensentfaltung
7.12.2016 15:28:55 Allg. образ жизни Lebensentfaltung
7.12.2016 15:26:28 Allg. удалиться от мира sich von der Welt abkehren
7.12.2016 15:22:51 Allg. сесть на диван sich aufs Sofa setzen
7.12.2016 14:30:44 Allg. Нас до двенадцати не будет дома wir werden vor zwölf nicht zu Hause sein
7.12.2016 14:25:33 Allg. София поставила перед ним корм Sophie stellte ihm Futter hin
7.12.2016 14:23:20 Allg. насыпать птицам зёрна в кормушку den Vögeln Körner ins Näpfchen tun
7.12.2016 14:00:27 Allg. отправиться в дальнее путешествие zu einer langen Reise aufbrechen
7.12.2016 13:54:15 Allg. я далеко от дома ich bin weit von zu Hause weg
7.12.2016 13:42:32 Allg. он посмотрел в сторону Софии er schielte zu Sophie hinüber
6.12.2016 22:56:50 Allg. всё, что создают люди, может быть обращено во благо и во зло alles, was Menschen tun, lässt sich zu Gutem und zu Bösem anwenden
6.12.2016 22:45:20 Allg. настрочить losschreiben
6.12.2016 22:25:58 Allg. она еле отсидела последние занятия в школе Sie quälte sich durch die letzten Schulstunden
6.12.2016 22:23:40 Allg. 31 мая выпало на четверг der 31. Mai war ein Donnerstag.
6.12.2016 22:22:09 Allg. там видно будет wir werden sehen
6.12.2016 21:43:05 Allg. его сожгли на костре er starb auf dem Scheiterhaufen
6.12.2016 21:36:57 Allg. ты понимаешь, о чём я du weißt schon, was ich meine
6.12.2016 21:35:48 Allg. ты не была такой в пятнадцать лет? Warst du das mit fünfzehn nicht?
6.12.2016 21:31:29 Allg. держится хорошая погода das schöne Wetter hält sich
6.12.2016 21:25:58 Allg. Мама, однако, сделала вид, будто поверила, что София уже спит Trotzdem tat die Mutter so, als ob Sofie schon schliefe
6.12.2016 21:20:30 Allg. она знала, что мама ей не поверила sie wusste, dass ihre Mutter ihr das nicht abnahm
6.12.2016 21:18:08 Allg. притвориться спящим sich schlafend stellen
6.12.2016 21:13:51 Allg. она сейчас расплачется sie ist den Tränen nahe
6.12.2016 20:58:19 Allg. вытирать посуду das Geschirr abtrocknen
6.12.2016 20:57:39 Allg. про золотой крестик она умолчала die Sache mit dem Goldkreuz behielt sie für sich
6.12.2016 20:56:39 Allg. умолчать für sich behalten
6.12.2016 20:55:29 Allg. по дороге домой auf dem Heimweg
6.12.2016 20:52:49 Allg. визит к Альберто Besuch bei Alberto
6.12.2016 20:52:49 Allg. посещение Альберто Besuch bei Alberto
6.12.2016 20:51:57 Allg. визит ко мне Besuch bei mir
6.12.2016 20:51:13 Allg. пригласить на чашку кофе auf eine Tasse Kaffee einladen
6.12.2016 20:49:10 Allg. собака сама пришла домой der Hund ist von selber nach Hause gegangen
6.12.2016 20:27:22 Allg. у меня холодок пробежал по спине es lief mir kalt den Rücken hinunter
5.12.2016 22:24:20 Allg. пользоваться ситуаций die Situation ausnützen
5.12.2016 22:20:28 Allg. оставим это на другой раз das heben wir uns für einen anderen Tag auf
5.12.2016 22:10:23 Rel. возмездие за грех-смерть der Lohn der Sünde ist der Tod
5.12.2016 20:54:19 Allg. это не вызывает никаких сомнений das lässt keine Zweifel aufkommen
28.11.2016 10:46:30 Allg. границы размываются Grenzen verschwimmen
9.11.2016 20:37:10 Allg. перелиться через край überschäumen
9.11.2016 20:32:00 Allg. снять линзы Kontaktlinsen herausnehmen
9.11.2016 20:30:48 Allg. надеть линзы Kontaktlinsen einsetzen
28.10.2016 18:59:49 Allg. нажать на плей auf Play drücken
9.10.2016 21:13:41 Allg. расстелить покрывало eine Decke ausbreiten
9.10.2016 21:06:17 Allg. постелить покрывало eine Decke ausbreiten
6.10.2016 10:31:24 Allg. как можно избежать? wie lässt sich vermeiden?
5.10.2016 20:32:38 Allg. овеянный легендами legendenumwoben

1 2 3 4 5 6 7 8